Այլ Լուրեր

USD BUY - 381.50+0.50 USD SELL - 383.00+0.50
EUR BUY - 438.00-1.00 EUR SELL - 443.00+0.50
OIL:  BRENT - 63.51+1.15 WTI - 59.08+1.30
COMEX:  GOLD - 4187.40+1.04 SILVER - 53.82+2.28
COMEX:  PLATINUM - 1647.70+1.40
LME:  ALUMINIUM - 2786.00+0.22 COPPER - 10777.50+0.54
LME:  NICKEL - 14455.00-1.25 TIN - 36895.00+0.06
LME:  LEAD - 1985.50-1.88 ZINC - 2989.00+0.00
FOREX:  USD/JPY - 156.24+0.13 EUR/GBP - 1.1581-0.17
FOREX:  EUR/USD - 1.1581-0.17 GBP/USD - 1.3239-0.09
STOCKS RUS:  RTSI - 1055.32-1.33
STOCKS US: DOW JONES - 47427.12+0.00 NASDAQ - 23214.69+0.00
STOCKS US: S&P 500 - 6812.61+0.00
STOCKS JAPAN:  NIKKEI - 50253.91+0.17 TOPIX - 3378.44+0.29
STOCKS CHINA:  HANG SENG - 25858.89-0.34 SSEC - 3888.60+0.34
STOCKS EUR:  FTSE100 - 9693.93+0.02 CAC40 - 8099.47+0.04
STOCKS EUR:  DAX - 23767.96+0.18
28/11/2025  CBA:  USD - 381.43+0.36 GBP - 503.72-0.25
28/11/2025  CBA:  EURO - 440.89-0.58
28/11/2025  CBA:  GOLD - 50941+224 SILVER - 654.86+11.89
ՀԹՀԱ անդամ թարգմանիչները մասնակցել են ՄԱԿԲՀ-ի ԳՀԲ թեմայով դասընթացին
28/11/2025 18:15
Կիսվել

ՀԹՀԱ անդամ թարգմանիչները մասնակցել են ՄԱԿԲՀ-ի ԳՀԲ թեմայով դասընթացին

Համընթաց թարգմանիչների հայկական ասոցիացիայի (ՀԹՀԱ) անդամ համընթաց թարգմանիչները մասնակցել են «Թարգմանության առանձնահատկություններն արտակարգ իրավիճակներում գենդերային հիմքով բռնությանն (ԳՀԲ) արձագանքող ծառայությունների մատուցման համատեքստում» դասընթացին, որը կազմակերպվել է ՄԱԿ–ի Բնակչության հիմնադրամի (ՄԱԲՀ) հայաստանյան գրասենյակի կողմից:

ՀԹՀԱ անդամ համընթաց թարգմանիչները, կարևորելով ինքնակրթությունը և մասնագիտական զարգացումը, մասնակցել են այս կարևոր դասընթացին՝ նպատակ ունենալով խորացնել իրենց գիտելիքները արտակարգ իրավիճակներում ԳՀԲ վերապրած անձանց հետ աշխատելու առանձնահատկությունների վերաբերյալ:

Երկժամյա դասընթացին մասնակիցները ծանոթացել են արտակարգ իրավիճակներում ԳՀԲ աճի պատճառներին, ԳՀԲ վերապրած անձանց կարիքների վրա հիմնված և մարդակենտրոն սկզբունքներին, ինչպիսիք են` անվտանգությունը, գաղտնիությունը, հարգանքը և խտրականության բացառումը:

Հատուկ ուշադրություն է դարձվել թարգմանիչների դերին և պատասխանատվությանը ԳՀԲ արձագանքող ծառայությունների մատուցման գործում: Քննարկվել են թարգմանության ընթացքում ծագող էթիկական դիլեմաները և այն հարցը, թե ինչպես կարող է թարգմանությունը պաշտպանել կամ վնասել ԳՀԲ վերապրած անձանց:

Դասընթացի կարևոր բաղադրիչներից էին նաև զգայուն թեմաների թարգմանության հիմնական սկզբունքները՝ ճիշտ տոնայնություն, համապատասխան արտահայտություններ, չեզոքություն, գենդերային և մշակութային նկատառումներ:

Ծրագրի շրջանակներում անդրադարձ է եղել նաև այն իրավիճակներին, երբ ԳՀԲ վերապրած անձը թարգմանության ընթացքում բարձրաձայնում է բռնության մասին: Թարգմանիչները ծանոթացել են քայլ առ քայլ արձագանքի ալգորիթմին, իրենց անելիքներին և մասնագիտական սահմանափակումներին:

Դասընթացն անդրադարձել է նաև թարգմանիչների բարօրությանը՝ ապրումակցային տրավմայի ճանաչմանը, հասանելի աջակցության մեխանիզմներին և ինքնահոգածության կարևորությանը:

28/11/2025
դրամ
Դոլար (USD)
381.43
+0.36
Եվրո (EUR)
440.89
-0.58
Ռուբլի (RUR)
4.8627
+0.0077
Լարի (GEL)
141.17
+0.03
50941
+224
Արծաթ
654.86
+11.89