29/04/2010 17:58
ՎԻՎԱՍԵԼ-ՄՏՍ – ՄԱՏԵՆԱԴԱՐԱՆՈՒՄ ՏԵՂԱԴՐՎԵՑԻՆ ԲԱԶՄԱԼԵԶՈՒ ՏԵՂԵԿԱՏՎԱԿԱՆ ՎԱՀԱՆԱԿՆԵՐ
ՎիվաՍել-ՄՏՍ-ը` «ՄՏՍ» ԲԲԸ դուստր ձեռնարկությունը, տեղեկացնում է, որ Մատենադարանում` Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի գիտահետազոտական ինստիտուտում, տեղադրվեցին բազմալեզու տեղեկատվական վահանակներ:
Հայկական հուշարձանների ճանաչման ծրագրի այս նախաձեռնությունը ևս մեկն էր այն միջոցառումների շարքից, որոնք միտված են Հայաստանի պատմամշակութային և բնության հուշարձանների վերաբերյալ հասարակության իրազեկման բարձրացմանը և Հայաստանում զբոսաշրջության զարգացմանը: Միջոցառման ծրագրում ընդգրկված էր աննախադեպ զբոսանք թանգարանով, ինչպես նաև յուրահատուկ միջնադարյան երաժշտական ներկայացում «Նոր անուններ» լարային քառյակի կատարմամբ:
ՙ«Սեփական մշակույթով հպարտանալը դեռ բավական չէ. մենք պետք է պահպանենք այն` մեր երեխաներին փոխանցելու և մեր երկիր այցելողներին այն պատշաճ կերպով ներկայացնելու նպատակով»,-ասաց ՎիվաՍել-ՄՏՍ-ի գլխավոր տնօրեն Ռալֆ Յիրիկյանը:
«Մատենադարանը գանձ է, որը մենք պետք է աչքի լույսի պես փայփայենք: Այստեղ է պահվում մեր հոգևոր ժառանգությունը: Մատենադարանը ոչ միայն հին գրքերի ձեռագրատուն է, այլև սրբատեղի, որտեղ պահվում են հայկական մշակույթի ոգեղենության, ձեռքբերումների, մաքառումի, հավատի և կամքի նմուշները, որոնց շնորհիվ մեր ազգը, երկար ժամանակ զրկված լինելով պետականությունից, կարողացավ իր հռչակավոր Որդան կարմիր ներկանյութի պես մնալ կենսունակ` ի հեճուկս ժամանակի: Հիմա երբ մենք ունենք պետականություն, մեզ ավելի շատ հնարավորություններ են ընձեռված մեր մշակութային ինքնության պահպանման և զարգացման առումով: Որպես ընկերություն, մենք վճռական ենք մեր ինքնության պահպանման հարցում, ինչը, ես կարծում եմ` լավագույն տուրքը կլինի այն մեծ հայորդիների հիշատակին, ովքեր դարերի հեռավորությունից նայում են մեզ և մեր գործերին»,- ավելացրեց Ռալֆ Յիրիկյանը:
Մատենադարանը աշխարհի ամենահարուստ ձեռագրատներից է, որտեղ հավաքված շուրջ 17500 ձեռագիր մատյաններն ընդգրկում են հայ հին և միջնադարյան գիտության ու մշակույթի գրեթե բոլոր բնագավառները` պատմություն, աշխարահագրություն, քերականություն, փիլիսոփայություն, իրավունք, բժշկություն, մաթեմատիկա, տիեզերագիտություն, տոմարագիտություն« ալքիմիա, գրականություն, արվեստի պատմություն, մանրանկարչություն, երաժշտություն, թարգմանական գրականություն և այլն:
Համաշխարհային գիտության համար բացառիկ արժեք են ներկայացնում այն թարգմանությունները, որոնց բնագրերն անհետ կորել են և որոնք համաշխարհային մշակույթի գանձարան են մտել Մատենադարանում պահվող հայերեն թարգմանությունների միջոցով:
Մատենադարանի հավաքածուի հիմնական մասը կազմող հայերեն մատյաններից բացի այստեղ պահվում են նաև արաբերեն, պարսկերեն, հունարեն, ասորերեն, լատիներեն, հին սլավոներեն, եթովպերեն, հնդկերեն, ճապոներեն և այլ լեզուներով ձեռագրեր:
Տեղեկատվական վահանակների պատրաստումը և տեղադրումը հնարավոր դարձավ Վիվա-Սել- ՄՏՍ-ի, Հայաստանում Միյացյալ Նահանգների դեսպանատան մշակութային հիմնադրամի, USAID/CAPS-ի, Գյումրիում Իտալիայի պատվո հյուպատոսի, ինչպես նաև Նորվեգիայի արտաքին գործերի նախարարության հովանավորությամբ: Նախագծին աջակցել են նաև Հայաստանի հուշարձանների և տեսարժան վայրերի միջազգային խորհուրդը (ԻԿՕՄՕՍ/Հայաստան հ/կ), Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածինը, ՀՀ Գիտությունների ազգային ակադեմիայի բուսաբանության, հնագիտության և ազգագրության ինտիտուտները, Մատենադարանը և ՀՀ Կապի և տրանսպորտի նախարարությունը:
Սա Հայկական հուշարձանների ճանաչման ծրագրի 2010թ. առաջին շնորհանդեսն է: Շուրջ երկու տարվա ընթացքում Հայաստանի 60 շրջաններում 49 հուշարձանների տարածքում տեղադրվել է ավելի քան 320 վահանակ: Այս տարի նախատեսվում է 26 հուշարձանների տարածքում տեղադրել 142 վահանակ, դրանից զատ կտեղադրվեն Բրայլյան այբուբենով 20 վահանակ թույլ տեսողությամբ այցելուների համար, ինչպես նաև Հայաստանում առաջին անգամ կիրականացվեն «Աուդիո տուր» և ՙ«Որդեգրիր հուշարձան» ծրագրերը:
25/11/2024
դրամ
Դոլար (USD)
390.14
+0.38
Եվրո (EUR)
409.14
+2.74
Ռուբլի (RUR)
3.75
-0.04
Լարի (GEL)
142.52
+0.21
Արծաթ
392.04
+2.76
10:50 26/11/24
10:37 26/11/24
10:30 26/11/24
19:37 25/11/24
19:25 25/11/24